Фанати готують український дубляж до Age of Mythology: Extended Edition!
Стратегія в реальному часі Age of Mythology: Extended Edition досі залишається доволі популярною серед гравців, і поки в майбутньому оновленні до Definitive Edition ми можемо лише мріяти про підтримку українською мови, то в цій версії вона є завдяки фанату-перекладачу СТОЯТИ Team і доступна вже зараз у вигляді моду.
На цьому автор вирішив не зупинятись і тепер в його планах повна озвучка головної кампанії гри про боротьбу героя Аркантоса з темними слугами Бога Кроноса і заради перемоги над яким він подорожуватиме всім світом.
Допомагати перекладачу в цьому і стати голосами персонажів погодились відомі українські ігрові блогери серед яких Падон, Randaros UA, а також інші люди, що вже мали досвід озвучення ігор, наприклад Anatoly Belibov знайомий гравцям в Half-Life, як голос G-Man, AdrianZP (озвучуватиме Кастора), Пан Карпан (навчання за скандинавів і ще кількох не іменних персонажів), Морфей (Оповідач кампанії Золотий дар і Теократ), Гайд А (навчання за китайців), а за Аркантоса взявся Вадим Митницький, він часто фігурував у пародіях «Чоткого паци».
Роботи попереду ще дуже багато, але вже зараз можна переглянути невеликий тизер з прикладом озвучки різних персонажів. Проте автор попереджає, що це все ще далеко не фінальний результат і багато може змінитися. Реліз заплановано не раніше 2024 року.
Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA
На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!
Читайте також
Популярне
-
Найбажаніша гра в Steam, стратегія Manor Lords, побила новий рекорд
-
Лише сідницями ситий не будеш. Огляд Stellar Blade
-
Тяжкі будні єнотів — Інтерв’ю з розробником української гри Twilight Tails
-
Зворотна сумісність ігор, але не джойконів: нові подробиці Nintendo Switch 2
-
Дені Вільнев таки зніме третій фільм «Дюна»